shoftim 21

 1 Los hombres de Yisra'el habían jurado en Mitzpah que ninguno de ellos dejaría que su

hija se casara con un hombre de Binyamin. 2 El pueblo vino a Beit-El y se quedó allí

delante de Elohim hasta la noche llorando y sollozando. 3 Ellos dijeron: "YAHWEH, ¿por qué ha sucedido esto en Yisra'el? ¿Por qué tiene que faltar una tribu hoy en Yisra'el?" 4 El próximo día el

pueblo se levantó temprano, edificó un altar y ofreció ofrendas quemadas y ofrendas de Shalom. 5

Los hijos de Yisra'el preguntaron: "¿Quién entre las tribus de Yisra'el no subió para reunirse en

asamblea delante de YAHWEH? Porque ellos habían hecho gran juramento de matar a cualquiera

que no subiera a YAHWEH en Mitzpah. 6 Los hijos de Yisra'el se entristecieron por Binyamin sus

hermanos, y dijeron: "Hoy una tribu ha sido cortada de Yisra'el. 7 ¿Cómo hemos de obtener

esposas para aquellos que permanecen vivos, puesto que nosotros hemos jurado por YAHWEH

que no dejaremos a nuestras hijas casarse con ellos?

8 Entonces ellos preguntaron quién de entre las tribus de Yisra'el no había subido a

YAHWEH en Mitzpah y encontraron que ninguno había subido de Yavesh-Gilead para acampar

donde estaba la asamblea; 9 puesto que cuando el pueblo contó, ninguno de los habitantes de

Yavesh-Gilead fue encontrado allí.[91] 10 Así que la asamblea mandó 12,000 guerreros allí, y les

ordenaron: "Vayan a matar a la gente que viven en Yavesh-Gilead con la espada, incluyendo

mujeres y niños. 11 Destruyan completamente a todos los hombres y a todas las mujeres que

hayan tenido sexo con un hombre." 12 Entre los habitantes de Yavesh-Gilead ellos encontraron

400 vírgenes jóvenes que no habían conocido hombre por acostarse con él, y ellos las trajeron al

campamento en Shiloh, que está en la tierra de Kenaan.

13 Entonces la congregación completa mandó un mensaje proclamando paz a los hijos de

Binyamin que estaban en la Roca de Rimmon. 14 Así, pues, Binyamin regresó en ese momento, y

los hijos de Yisra'el les dieron las mujeres que habían dejado vivas de las mujeres de Yavesh-

Gilead. Pero esas no eran suficientes para ellos. 15 El pueblo todavía estaba entristecido por

Binyamin porque YAHWEH había hecho división entre las tribus de Yisra'el.

16 Los ancianos de la congregación preguntaron: "¿Qué debemos hacer por aquellos que

todavía no tienen esposa, puesto que todas las mujeres de Binyamin han sido matadas?" 17 Ellos

dijeron: "Tiene que haber una forma de ayudar a los sobrevivientes preservar la herencia de

Binyamin, para que una tribu no sea eliminada de Yisra'el. 18 No obstante, no podemos darles

nuestras hijas como esposas, porque nosotros juramos entre los hijos de Yisra'el, diciendo,

maldito sea cualquiera que dé una esposa a Binyamin."

19 Entonces ellos dijeron: "Miren, cada año hay una fiesta en honor de YAHWEH en

Shiloh, al norte de Beit-El, al lado este del camino que sube de Beit-El a Shijem, y al sur de

Levonah." 20 Ellos ordenaron a los hombres de Binyamin: "Vayan, escóndanse en las viñas, 21 y

manténganse vigilando. Si las hijas de los habitantes de Shiloh salen a hacer sus danzas, entonces

salgan de las viñas, y cada uno de ustedes agarre para ustedes mismos una esposa de las hijas de

Shiloh, y sigan a la tierra de Binyamin.[92] 22 Cuando sus padres o hermanos vengan a quejarse a

nosotros, podemos decirles: 'Denlas como favor personal a nosotros, porque no tomamos esposas

para cada uno de ellos en la batalla. Ustedes no se las dieron; eso los hubiera hecho culpables de

romper su juramento.'" 23 Así, pues, los hijos de Binyamin hicieron esto – ellos tomaron esposas

para ellos mismos de las que estaban danzando, tantas como necesitaban. Se las llevaron, fueron de regreso a la tierra de su herencia, reedificaron las ciudades y vivieron en ellas. 24 Y los hijos de

Yisra'el entonces dejaron ese lugar, cada hombre regresó a su tribu y familia, y cada uno salió de

allí a la tierra que él había heredado.

25 En ese tiempo no había rey en Yisra'el; un hombre simplemente hacía lo que creía que

estaba correcto.

shoftim 20

 1 Todos los hijos de Yisra'el salieron, desde Dan a Beer-Sheva, incluyendo Gilead; la

congregación se reunió en asamblea con un propósito delante de YAHWEH en Mitzpah.[80]

2 Todas las tribus se presentaron en la asamblea del pueblo de Elohim, 400,000 soldados de a pie

armados con espadas. 3 Ahora, los hijos de Binyamin oyeron que los hijos de Yisra'el habían

subido a Mitzpah. Los hijos de Yisra'el dijeron: "Dígannos, ¿dónde fue cometida esta

perversidad?" 4 El Levi, el esposo de la mujer asesinada, respondió: "Yo fui a Giveah, que

pertenece a Binyamin, yo y mi concubina, para quedarnos la noche; 5 y los hombres de Giveah

me atacaron y rodearon la casa en la cual me quedaba de noche. Ellos querían matarme, pero a

cambio violaron a mi concubina, y ella está muerta. 6 Yo cogí el cuerpo de mi concubina, lo corté

en pedazos y los mandé por todo el territorio perteneciente a Yisra'el; porque cometieron un

crimen de lascivia y abominable en Yisra'el. 7 Miren, ustedes son todos hijos de Yisra'el. Así que,

discutan que hacer y den su consejo aquí y ahora."

8 Todo el pueblo se levantó en acuerdo, y dijeron: "Ninguno de nosotros regresará a su

tienda y ninguno de nosotros regresará a su casa. 9 Lo que haremos ahora a Giveah es esto:

iremos contra ella, echaremos suertes, 10 tomaremos diez hombres de cada cien de todas las tribus

de Yisra'el, y cien de cada mil, y mil de cada diez mil para reunir comida para los otros. Cuando

estos vengan a Giveah en Binyamin, ellos harán a ella de acuerdo a la abominación hecha en

Yisra'el." 11 Por tanto todos los hombres de Yisra'el se reunieron como un hombre.

 12 Las tribus de Yisra'el mandaron hombres por toda la tribu de Binyamin con este

mensaje: "¿Qué es esta perversidad cometida por algunos de su pueblo? 13 Entreguen de una vez a

estos perversos que están en Giveah, para que podamos ejecutarlos y librar a Yisra'el de tal

perversidad." Pero los hijos de Binyamin rehusaron obedecer la orden de sus hermanos los hijos

de Yisra'el.[81] 14 En cambio, los hijos de Binyamin se reunieron de sus ciudades y fueron a

Giveah para pelear con los hijos de Yisra'el. 15 Ese día había 26,000 hombres de Binyamin

armados con espada, aparte de los habitantes de Giveah, que numeraban 700 hombres escogidos

especialmente. 16 Todos estos 700 hombres especialmente escogidos capaces de usar ambas

manos igualmente,[82] y cada uno de ellos podía tirar una piedra con la honda a un cabello y no

errar.

17 Los hombres de Yisra'el, aparte de Binyamin, numeraban 400,000 hombres con

espadas; todos ellos eran soldados experimentados. 18 Los hombres de Yisra'el comenzaron por ir

a Beit-El, donde preguntaron a YAHWEH: "¿Quién debe ir primero a atacar el ejército de

Binyamin?" YAHWEH dijo: "Yahudáh primero." 19 Así, pues, los hijos de Yisra'e l se levantaron

de mañana y acamparon en Giveah. 20 Luego todos los hombres de Yisra'el salieron para atacar a

Binyamin y poner su línea de batalla delante de Giveah. 21 Y los hijos de Binyamin salieron de

Giveah y derrotaron en Yisra'el, ese día 22,000 hombres cayeron a tierra. 22 Y los hombres de

Yisra'el restauraron su moral y de nuevo tomaron posición para la batalla donde habían estado el

primer día.[83] 23 Entonces los hijos de Yisra'el subieron y clamaron delante de YAHWEH hasta la

noche. Ellos preguntaron a YAHWEH: "¿Debemos atacar a nuestros hermanos los hijos de

Binyamin de nuevo?" YAHWEH respondió: "Atáquenlos."

24 Así, pues, los hijos de Yisra'el salieron para atacar a los hijos de Binyamin el segundo

día. 25 Pero Binyamin salió contra ellos de Giveah el segundo día y derrotó a los hijos de Yisra'el;

18,000 hombres armados con espada cayeron a tierra, todos desenfundaban espada.[84] 26 Y los

hijos de Yisra'el, todo el pueblo, subieron a Beit-El y lloraron y se sentaron allí en la presencia de

YAHWEH.[85] Ellos ayunaron ese día hasta la noche, ofrecieron ofrendas quemadas y ofrendas de

Shalom a YAHWEH, 27 pues el Arca para el Pacto de YAHWEH estaba allí todo el tiempo;[86] 28 y

Pinjas el hijo de Eleazar, el hijo de Aharon, se paró delante de ella ese mo mento[87] Los hijos de

Yisra'el preguntaron a YAHWEH: "¿Debemos aún salir y pelear de nuevo contra nuestros

hermanos los hijos de Binyamin, o debemos desistir?" YAHWEH respondió: "Ataquen, porque

mañana Yo los entregaré a ustedes." 29 Y los hijos de Yisra'el pusieron emboscada contra Giveah alrededor de ella,[ 88] 30 y en el

tercer día los hijos de Yisra'el atacaron a los hijos de Binyamin y tomaron posición contra Giveah

como lo habían hecho otras veces. 31 Y los hijos de Binyamin salieron contra los hijos de Yisra'el.

Atraídos fuera de la ciudad, ellos empezaron a atacar y a matar alguna de la gente, como habían

hecho otras veces – mataron como a treinta hombres de Yisra'el en el campo y en los caminos,

uno de ellos sube a Beit-El y el otro a Giveah. 32 Los hijos de Binyamin dijeron: "Están

derrotados, tal como antes." Pero los hijos de Yisra'el dij eron: "Vamos a huir y los atraeremos

fuera de la ciudad en los caminos," y así hicieron. 33 Todos los hombres salieron de sus lugares y

tomaron posición de batalla en Baal- Tamar, mientras los otros hombres de Yisra'el salieron de

repente de sus escondites en Maareh-Geva. 34 Diez mil hombres escogidos de Yisra'el vinieron a

atacar Giveah, y el combate fue intenso. Pero los hijos de Binyamin no sabía n que estaban al ser

derrotados. 35 Porque YAHWEH hizo derrotar a Binyamin en la presencia de los hijos de Yisra'el;

ese día los hijos de Yisra'el destruyeron 25,100 hombres de Binyamin, todos los cuales

desenfundaban espada; 36 y los hijos de Binyamin se percataron que habían sido derrotados.[89]

Los hombres de Yisra'el, confiando en los hombres que habían puesto en lugar para

emboscar a Binyamin, le dieron terreno a los hombres de Binyamin. 37 Entonces los hombres que

estaban tendidos en espera acometieron de repente sobre Giveah, sacaron sus espadas y

destruyeron la ciudad. 38 Los hijos de Yisra'el y los de la emboscada habían acordado como señal

que harían una inmensa nube de humo que subiera de la ciudad, 39 en cuyo momento los hombres

de Yisra'el se volverían. Cuando esto pasó, Binyamin empezó a atacar. Ellos mataron como a

treinta hombres de Yisra'el, y dijeron: "Claramente los estamos derrotando de nuevo, como en la

primera batalla." 40 Pero la señal de humo empezó a subir de la ciudad, los hombres de Binyamin

miraron tras ellos mismos y vieron la ciudad completa subiendo en humo al cielo. 41 Entonces,

según los hombres de Yisra'el revirtieron la dirección, los de Binyamin fueron sobrecogidos con

terror. Cuando ellos vieron que el desastre había caído sobre ellos, 42 ellos volvieron la espalda a

los hombres de Yisra'el y se dirigieron al camino del desierto. Pero la batalla los siguió, y

aquellos que salieron de la ciudad los destruyeron desde la retaguardia. 43 Ellos rodearon a los

hombres de Binyamin, los persiguieron y los atropellaron desde Giveah hasta el este. 44 Dieciocho

mil hombres de Binyamin cayeron, y todos ellos hombres de poder. 45 Ellos los siguieron hasta el

desierto y huyeron a la Roca de Rimmon y fueron muertos otros 5,000 hombres en el camino,

continuaron persiguiéndolos hasta Gideom y mataron otros 2,000. 46 Por tanto, el número total de

los que cayeron de Binyamin ese día fue de 25,000 soldados experimentados que desenfundaban

espada. 47 Pero 600 se volvieron y huyeron hacia el desierto a la Roca de Rimmon, y vivieron allí

por cuatro meses. 48 Los hijos de Yisra'el se volvieron sobre los hijos de Binyamin y los mataron

a espada, la ciudad completa,[90] el ganado y todo lo que encontraron. Además, ellos prendieron

fuego a todas las ciudades que se toparon.

shoftim 19

 1 En aquellos días, cuando no había rey en Yisra'el, había un cierto Levi viviendo en el

extremo de las montañas de Efrayim quien tomó mujer de Beit-Lejem en Yahudáh para ser

su concubina. 2 Pero su concubina le fue infiel y lo dejó para ir a la casa de su padre en Beit-

Lejem en Yahudáh, donde ella se quedó por algún tiempo, cuatro meses. 3 Entonces su esposo fue

tras ella para persuadirla con palabras bondadosas que regresara; él y su sirviente con él y un par

de asnos. Ella lo trajo a la casa de su padre; y cuando el padre de la mujer lo vio, se alegró de

conocerlo. 4 Su suegro, el padre de la mujer, lo retuvo allí; así, pues, él permaneció allí por tres

días; ellos comieron, bebieron y se quedaron allí. 5 Al cuarto día se levantaron temprano en la

mañana, y él se preparó para irse. Pero el padre de la mujer dijo a su yerno: "Te sentirás mejor si

tomas un poco de comida antes de irte." 6 Así, pues, los dos se sentaron y comieron y bebieron

juntos. Entonces el padre de la mujer dijo a su esposo: "Por favor, quédate una noche más, y que

tu corazón se alegre." 7 El hombre se levantó para irse, pero su suegro lo presionó, así que se

quedó allí otra vez. 8 A la mañana del quinto día, se levantó temprano para irse; pero el padre de

la mujer le dijo: "¿Por qué no comes algo, y te vas esta tarde?" Así, pues, los dos hombres

comieron. 9 Cuando el hombre se levantó para irse con su concubina y su sirviente, su suegro, el

padre de la mujer le dijo: "Mira, casi es de noche,[ 76] por favor quédate la noche – ves que se está

haciendo tarde. Quédate, deja que tu corazón se regocije, y mañana te vas temprano a tu casa." 10

Pero el hombre no quiso quedarse esa noche; así que se levantó y se fue con su concubina y sus

dos asnos ensillados; y llegaron a Yevus, también conocido como Yerushalayim.

11 Al tiempo que llegaron a Yevus era temprano en la noche, y el sirviente dijo a su amo:

"¿Por qué no entramos a esta ciudad de los Yevusi y nos quedamos ahí?" 12 Pero su amo le dijo:

"No entraremos a una ciudad de extranjeros que no pertenece a los hijos de Yis ra'el. Seguiremos

hacia Giveah." 13 El dijo a su sirviente: "Vamos, y llegaremos a uno de esos lugares; nos

quedaremos en Giveah o Ramah." 14 Así que ellos salieron y siguieron viajando, hasta que el sol

se puso sobre ellos cerca de Giveah, que pertenece a Binyamin. 15 Allí salieron del camino y se

quedaron en Giveah. Entró y se sentó en la plaza de Giveah, puesto que nadie había ofrecido su

casa para que ellos pasaran la noche.[77]

16 Y a la caída de la noche, un hombre viejo vino de su trabajo en el campo. El era de las

montañas de Efrayim y se estaba quedando en Giveah, aunque los residentes eran hijos de

Binyamin. 17 El viejo alzó la vista, vio al viajero en la plaza de la ciudad, y dijo: "¿A dónde vas, y

de dónde vienes?" 18 El respondió: "Estamos cruzando de Beit-Lejem en Yahudáh hacia el otro

extremo de las montañas de Efrayim. De allí es que yo soy. Yo fui a Beit- Lejem en Yahudáh, y

ahora voy a mi casa; pero no hay nadie aquí que me deje pasar la noche en su casa. 19 Tenemos

paja y comida para nuestros asnos, también pan y vino para mí, mi concubina y el muchacho que

está con tus sirvientes; no necesitamos nada más." 20 El viejo dijo: "Son bienvenidos a quedarse

conmigo. Yo me ocuparé de cualquier cosa que les falte; sólo no pasen la noche a la intemperie."

21 Así que él los trajo a casa e hizo lugar para sus asnos. Luego ellos se lavaron los pies, y

comieron y bebieron.

22 Ellos estaban confortando su corazón, cuando de repente unos hombres de la ciudad,

perversos, rodearon la casa y comenzaron a golp ear la puerta. "¡Manda afuera al hombre que vino a casa contigo!" Ellos demandaron del viejo de cuya casa era el dueño. "¡Queremos tener sexo

con él!" 23 El dueño de la casa salió y les dijo a ellos: "No, mis hermanos, por favor no hagan algo

tan malo como esto. Miren, él sólo es un huésped en mi casa; no hagan esta cosa degradante. 24

Aquí está mi hija, la cual es virgen, y la concubina de él. Yo las sacaré. Maltrátenlas, hagan lo

que quieran a ellas pero no hagan algo tan degradante a este hombre.[78]" 25 Sin embargo, los

hombres no le quisieron escuchar; así que el viejo agarró a su concubina y la sacó a ellos. Ellos la

violaron y abusaron de ella toda la noche; solamente al alba la dejaron ir. 26 Cuando rompió el día

la mujer vino y cayó a la puerta de la casa del hombre donde estaba su esposo, y todavía estaba

allí cuando salió la luz. 27 Cuando su esposo se levantó, abrió la puerta de la casa, y salió por su

camino, vio a la mujer tendida allí con sus manos extendidas hacia el umbral. 28 El le dijo:

"¡Levántate! ¡Vamos!" Pero no hubo respuesta porque estaba muerta. Así que montó su cuerpo

en el asno y comenzó su viaje a casa. 29 Al llegar a su casa, tomó un cuchillo, agarró el cuerpo de

su concubina, lo cortó en doce pedazos, y los mandó a todas las regio nes de Yisra'el.[79] 30 Todos

los que lo vieron dijeron: "Desde el día que los hijos de Yisra'el subieron de Mitzrayim hasta

ahora, nunca tal cosa ha pasado o se ha visto. ¿Qué es lo que vamos a hacer acerca de esto?

Háblenlo y decidan.[cp 20:7; Pr 11:14; 13:10; 15:22; 20:18; 24:6 ]"

shoftim 18

 1 En aquel tiempo no había rey en Yisra'el, y también era en aquel momento que la tribu

de Dan estaba buscando un lugar para reclamar posesión y para asentarse, puesto que a

ellos no se les había dado tierra de su propiedad entre las tribus de los hijos de Yisra'el. 2 Los

hijos de Dan enviaron de sus familias cinco hombres de valor de Tzorah y Eshtaol, que

representaban la tribu completa, para espiar y explorar la tierra. Ellos les instruyeron: "Vayan y

exploren la tierra." Ellos vinieron a las montañas de Efrayim, a la casa de Mijah, y se quedaron

allí. 3 Mientras ellos estaban en la casa de Mijah reconocieron el acento del joven, el Levi, así que

se acercaron a él, y dijeron: "¿Quién te trajo aquí? ¿Qué estás haciendo en este lugar? ¿Qué hay

para ti aquí?" 4 El respondió: "Aquí está el arreglo que Mijah ha hecho conmigo: él me paga un

jornal, y yo sirvo como su kohen." 5 Ellos le dijeron: "Por favor pregúntale a Elohim si nuestra

misión será exitosa." 6 El kohen respondió: "No se preocupen. Elohim está con ustedes en esta

misión."

7 Los cinco hombres se fueron, vinieron a Layish y vieron a la gente allí viviendo en

seguridad conforme a las costumbres de los Tzidonim, quieta y seguramente; puesto que nadie en

La Tierra estaba ejerciendo autoridad que los pudiera avergonzar de ninguna manera; además,

ellos estaban lejos de los Tzidonim y no tenían tratos con otros pueblos. 8 Cuando ellos

regresaron a sus hermanos en Tzorah y Eshtaol, ellos le preguntaron lo que tenían que reportar. 9

Ellos dijeron: "Vamos a atacarlos. Hemos visto la tierra, y es excelente. ¡No se demoren,

empiecen a moverse! ¡Vayan y tomen la tierra! 10 Cuando vayan, ustedes irán a un pueblo que se

siente seguro. Hay suficiente tierra, el lugar no le falta nada, tiene todo lo que hay en la tierra, y

Elohim lo ha dado a ustedes."

11 Así que de la tribu de Dan 600 hombres equipados para la guerra salieron de allí, de

Tzorah y Eshtaol. 12 Ellos subieron y acamparon en Kiryat-Yearim, en Yahudáh, y es por lo cual

el lugar es llamado Majaneh-Dan [el campamento de Dan] hasta este día (de hecho, está detrás de

Kiryat-Yearim). 13 De allí pasaron a las colinas de Efrayim y llegaron a casa de Mijah. 14 Los

hombres que habían ido a espiar la tierra de Layish dijeron a sus hermanos: "¿Están ustedes

conscientes que en este edificio hay un efod, terafines y una imagen tallada enchapada en plata?

Decidan lo que deben hacer." 15 Ellos salieron del camino y fueron a la casa del joven Levi, esto es, a la casa de Mijah, y le preguntaron cómo estaba. 16 Los 600 soldados de Dan se quedaron en

la puerta, 17 mientras que los cinco que habían ido a espiar la tierra entraron cogieron el ídolo

enchapado en plata, el efod y los terafines.[70] El kohen se había quedado con los 600 soldados en

la puerta 18 Pero cuando entraron en la casa de Mijah y cogieron la image n enchapada en plata, el

efod y los terafines, el kohen les preguntó: "¿Qué están haciendo?" 19 Ellos respondieron: "Estate

quieto, pon tu mano en tu boca,[71] y ven con nosotros. Sé un padre y kohen para nosotros.[72]

¿Cuál es mejor, ser un kohen en la casa de un hombre o ser un kohen parta una tribu completa y

familia de Yisra'el?" 20 Esto hizo al kohen sentir muy bien; así que él cogió el efod, los terafines y

la imagen, y se fue con la gente. 21 Así que se volvieron y se fueron, con sus hijos, su ganado y

sus pertenencias que iban delante de ellos.

22 Cuando estaban a una buena distancia de la casa de Mijah, y Mijah y los hombres que

vivían en las casas cerca de él se reunieron, pasaron a los hijos Dan 23 y empezaron a gritarles.

Los hijos de Dan se volvieron, y dijeron a Mijah: "¿Qué te ha pasado, que has gritado?" 24 El

respondió: "¡Ustedes se han llevado a mi dios, el cual yo hice, y se han ido con mi kohen! ¿Qué

más tengo? ¿Cómo me pueden preguntar: 'Qué te pasa?´" 25 Los hijos de Dan respondieron:

"Mejor es que no digas nada más, porque algunos de nosotros se pueden enfurecer, y atacarte. Tú

puedes perder tu vida, y así los otros en tu casa."[ 73] 26 Entonces los hijos de Dan fueron por su

camino; y cuando Mijah vio que eran muy fuertes para él se volvió y se fue de regreso a su casa.

27 Así que los hijos de Dan se llevaron lo que Mijah había hecho y a su kohen.

Ellos vinieron a Layish, a un pueblo tranquilo y confiado. Atacaron, los mataron y

quemaron su ciudad. 28 Nadie vino a rescatarlos, porque estaba lejos de Tzidon, y no tenían trato

con otros pueblos. Esto fue en el valle cerca de Beit-Rejov.

Luego los hijos de Dan reedificaron la ciudad y se asentaron allí.[74] 29 Ellos llamaron a la

ciudad Dan, en nombre de Dan su padre, quien fue nacido a Yisra'el; aunque la ciudad

previamente se había llamado Layish. 30 Los hijos de Dan pusieron la imagen para ellos.

Yehonatan el hijo de Gershom, el hijo de Menasheh, y sus hijos eran kohanim para la tribu de los

hijos de Dan hasta el día de la deportación de La Tierra. 31 Así que erigieron para ellos mismos el

ídolo de Mijah el cual él había hecho, y permaneció allí por todo el tiempo que la casa de Elohim

estuvo en Shiloh. Y fue así en esos días que no había rey en Israel.[75]

shoftim 17

 1 Había un hombre de las montañas de Efrayim llamado Mijayehu.[68] 2 El dijo a su madre:

"¿Tú sabes las 1,100 piezas de plata que te fueron quitadas – tú pronunciaste una

maldición, y me lo dijiste? Bueno, el dinero está en mi poder, yo lo tomé." Su madre dijo:

"Adonai te bendiga mi hijo," 3 mientras él devolvió las 1,100 piezas de plata a su madre. Entonces

su madre dijo: "Yo solemnemente consagro este dinero mío a Adonai, para que mi hijo haga una

imagen tallada y enchapada en plata. Así que, ahora te las estoy devolviendo." 4 Pero él devolvió el dinero a su madre, y ella cogió 200 piezas de plata y las dio a un fundidor, quien hizo una

imagen tallada enchapada en plata que fue puesta en la casa de Mijayehu. 5 Este hombre Mijah

poseía una casa de dioses, hizo un efod y terafines[69] y consagró a uno de sus hijos, quien se hizo

kohen. 6 En ese tiempo no había rey en Yisra'el; un hombre sencillamente hacía lo que creía que

estaba correcto.

7 Había un joven de Beit-Lejem en Yahudáh, de la familia de Yahudáh, que era un Levi. El

se había estado quedando 8 en Beit-Lejem, pero se fue de allí para encontrar otro lugar y vino a

las montañas de Efrayim, donde eventualmente fue a la casa de Mijah. 9 Mijah le preguntó: "¿De

dónde vienes?" El respondió: "Yo soy un Levi de Beit-Lejem en Yahudáh, y estoy buscando un

lugar donde vivir." 10 Mijah respondió: "Quédate conmigo, sé un padre y kohen para mí; yo te

daré diez piezas de plata al año, además de tu ropa y comida." Así que el Levi entró 11 y acordó

quedarse con el hombre; el joven se convirtió como uno de sus hijos. 12 Después que Mijah había

consagrado al Levi, el joven se convirtió en su kohen y se quedó allí en la casa de Mijah. 13 Mijah

dijo: "Ahora yo sé que Adonai me tratará bien, porque tengo un Levi por kohen."

shoftim 16

 1 Shimshon fue a Azah, donde vio una prostituta y entró a pasar la noche con ella. 2 A la

gente de Azah le fue dicho que Shimshon había venido, así que rodearon el lugar donde él

estaba y también pusieron una emboscada para él toda la noche a las puertas de la ciudad. El plan

de ellos era no hacer nada de noche, sino esperar a la mañana y matarlo. 3 Sin embargo, Shimshon

se quedó en la cama hasta la media noche; entonces se levantó, agarró las puertas de la ciudad y

los dos postes también, los arrancó, cerrojos y todo, se los echó al hombro, y los llevó a la

cumbre de la montaña que está delante de Hevron, y los tiró allí.

4 Después de esto, se enamoró de una mujer que vivía en el Valle de Sorek, la cual se

llamaba Delilah [débil]. 5 Los príncipes de los Plishtim fueron a ella, y le dijeron: "Coacciónalo

para que te diga de dónde viene su gran fuerza, y cómo podríamos vencerlo, para que lo podamos

atar y lo dominemos. Si lo haces cada uno de nosotros te dará 1,100 piezas de plata." 6 Delilah le

dijo a Shimshon: Por favor dime lo que te hace tan fuerte, y cómo alguien te podría atar y

dominarte." 7 Shimshon respondió: "Si ellos me atan con siete cuerdas de arco frescas que nunca

han sido secadas, yo seré tan débil como cualquier otro hombre." 8 Los príncipes de los Plishtim

le trajeron a ella siete cuerdas de arco frescas que no habían sido secadas, y ella lo ató con ellas. 9

Ahora, ella tenía gente esperando dentro de la habitación. Así que ella le dijo a él: "¡Shimshon!

¡Los Plishtim han venido por ti!" Pero él rompió las cuerdas de arco tan fácilmente como se

rompe un pedazo de paja cuando toca el fuego, y la fuente de su fuerza permaneció sin conocerse.

10 Delilah dijo a Shimshon: "Tú me has engañado, y dicho mentiras. Ahora, ven acá, dime

lo que hay que hacer para atarte." 11 "Todo lo que hay que hacer," él respondió, "es atarme con

cuerdas nuevas que no hayan sido usadas. Entonces me volveré débil y seré como cualquier

otro." 12 Así, pues, Delilah tomó cuerdas nuevas, lo ató, y le dijo: "¡Shimshon! ¡Los Plishtim han

venido por ti!" (La gente que esperaba estaba dentro de la habitación.) Pero él rompió las cuerdas

de sus brazos como hilo.

13 Delilah le dijo a Shimshon: "Hasta ahora me has engañado y dicho mentiras. Dime lo

que hay que hacer para atarte." El dijo: "Si tú tejes siete mechones de mi cabeza con la tela en el

telar, y los aseguras con la clavija del telar contra la pared." 14 Así que ella tejió los mechones en

el telar con la tela, aseguró la clavija, y le dijo: "¡Shimshon! ¡Los Plishtim han venido por ti!" El

se despertó de su sueño y arrancó la clavija del telar con la tela tejida. 15 Ella le dijo: "¿Cómo

puedes decir que me amas cuando tu corazón no está conmigo? Tres veces me has engañado, y

no me has dicho la fuente de tu gran fuerza."

16 Todos los días ella seguía importunándole y presionándolo, hasta que lo molestó hasta

la muerte, 17 así que él finalmente le dijo todo su corazón. Le dijo: "Nunca una nava ja ha tocado

mi cabeza, porque he sido un nazir de Elohim desde que nací. Si alguien me rasura, entonces mi

fuerza me deja; y seré con cualquier hombre." 18 Cuando Delilah vio que él realmente había

confiado en ella, ella mandó a llamar a los príncipes de los Plishtim con este mensaje: "Vengan

esta última vez, porque él finalmente me ha dicho todo su corazón." Los jefes de los Plishtim fueron a ella y trajeron el dinero con ellos. 19 Ella hizo que él se fuera a dormir sobre sus piernas y

llamó a un hombre para que le rasurara los siete mechones de pelo. Entonces ella empezó a

atormentarlo, pero su fuerza se había ido. 20 Ella dijo: "¡Shimshon! ¡Los Plishtim han venido por

ti!" El se despertó de su sueño y dijo: "Me libraré esta vez así como me libré anteriormente." Pero

él no sabía que YAHWEH le había dejado. 21 Así, pues, los Plishtim lo agarraron, le sacaron los

ojos y lo llevaron a Azah. Allí lo ataron con dos cadenas de bronce y lo pusieron a trabajar

moliendo grano en el molino de la cárcel. 22 Sin embargo, después que el pelo de su cabeza había

sido cortado, comenzó a crecer de nuevo.

23 Los jefes de los Plishtim se reunieron para ofrecen un gran sacrificio a su dios

Dagón.[67] Mientras ellos celebraban, cantaban:

"Nuestro dios nos ha entregado a nuestro enemigo Shimshon."

24 Al verlo, el pueblo alabó a su dios:

"Nuestro dios nos ha entregado a nuestro enemigo,

quien destruyó nuestra tierra y mató a muchos de nosotros."

25 Cuando sus corazones estaban alegres dijeron: "Llamen a Shimshon para que nos entretenga."

Así que ellos llamaron a Shimshon de la prisión, y él los entretuvo. Cuando lo pusieron entre dos

columnas, 26 Shimshon le dijo al joven que lo llevaba de la mano: "Déjame sentir las columnas

que soportan el edificio, para poderme recostar a ellas." 27 El edificio estaba lleno de hombres y

mujeres; y todos los jefes de los Plishtim estaban allí; además de ellos, había como tres mil

hombres y mujeres en la azotea mirando, mientras Shimshon los entretenía. 28 Shimshon clamó a

YAHWEH: "YAHWEH Elohim, sólo esta vez, por favor, piensa en mí, y por favor, dame fuerza,

para tomar venganza sobre los Plishtim por mis dos ojos." 29 Shimshon agarró las dos columnas

del medio que soportaban el edificio y se apoyó en ellas, en una con su mano derecha y en la otra

con su izquierda. 30 Entonces, gritando, dijo: "¡Muera yo con los Plishtim!" Empujó con toda su

fuerza; y el edificio se derrumbó sobre los príncipes y toda la gente adentro. Así que él mató más

a su muerte que los que había matado durante su vida.

31 Sus hermanos y toda la familia de su padre vinieron, se lo llevaron, lo trajeron y lo

enterraron entre Tzor y Eshtaol, en la sepultura de su padre Manoaj. El había juzgado a Yisra'el

por veinte años.

shoftim 15

1 Después de un tiempo, durante la temporada de la cosecha del trigo, Shimshon fue a ver

a su esposa. El compró un cabrito para ella, y le dijo al padre de ella: "Quiero ir a mi

esposa aun en su habitación." Pero el no lo dejaba. 2 El padre de ella dijo: "Yo realmente pensé

que tú la odiabas del todo, así que la di a tu amigo. Pero su hermana menor – ¿no es ella aún más

bonita? ¿Por qué no la tomas en su lugar?" 3 Shimshon les dijo a ellos: "¡Esta vez estoy harto de

los Plishtim! ¡Voy a hacer algo terrible a ellos!" 4 Así, pues, Shimshon fue y cazó trescientos

zorros. Entonces tomó antorchas, ató pares de zorros uno con otro por la cola, y puso una

antorcha en el nudo de cada par de colas. 5 Entonces prendió las antorchas y soltó los zorros en

los campos de trigo de los Plishtim. De esta manera él quemó el trigo cosechado junto con el

grano que estaba por ser cosechado, y los olivares también. 6 Los Plishtim preguntaron: "¿Quién

hizo esto?" Ellos respondieron: "Shimshon el yerno del hombre de Timnah, porque él tomó a la

esposa de Shimshon y se la dio a uno de sus amigos." Entonces los Plishtim vinieron y los

quemaron a ella y la casa de su padre con fuego. 7 Shimshon les dijo a ellos: "Yo ciertamente

tendré mi venganza sobre ustedes por hacer tal cosa; pero después que la tenga, me detendré." 8

Furioso, él comenzó a matarlos a derecha e izquierda; fue una masacre. Luego descendió y se

quedó en la cueva en la Roca de Eitam.

9 Los Plishtim subieron y acamparon en Yahudáh y se esparcieron por las afueras de Leji.

10 Los hombres de Yahudáh dijeron: "¿Por qué han venido contra nosotros? Ellos respondieron:

"Para atrapar a Shimshon, y hacerle a él como nos ha hecho a nosotros." 11 Entonces 3,000

hombres de Yahudáh descendieron a la cueva en la Roca de Eitam, y dijeron a Shimshon:

"¿Sabes tú que los Plishtim son nuestros amos? ¿Qué nos estás haciendo?" El respondió: "Como

ellos me hicieron a mí, así yo les hice a ellos." 12 Ellos le dijeron: "Hemos venido a arrestarte y

entregarte a los Plishtim." Shimshon respondió: "Júrenme que ustedes mismos no caerán sobre

mí." 13 Ellos le dijeron: "No, pero te ataremos y te entregaremos a ellos. Sin embargo,

prometemos no matarte." Así que ellos lo ataron con dos cuerdas nuevas y lo trajeron de la roca.

14 Cuando llegó a Leji, los Plishtim vinieron corriendo y gritándole; y el Ruaj de YAHWEH cayó

sobre él poderosamente. Las cuerdas en sus manos se volvieron tan débiles como lino quemado y

cayeron de sus brazos. 15 El encontró una quijada fresca de asno, la tomó en sus manos, y con ella

mató a mil hombres. 16 Shimshon dijo:

"¡Con la quijada de un asno he dejado montón sobre montones!

¡Con la quijada de un asno maté a mil hombres!"

17 Después que terminó de hablar tiró la quijada, y el lugar vino a ser llamado Ramat-Leji

[Alturas de la Quijada].

18 Luego se sintió muy sediento, así que clamó a YAHWEH, diciendo: "Tú llevaste a cabo

este gran rescate por medio de tu siervo. ¿Pero he de morir ahora de sed y caer en las manos de

los incircuncisos?" 19 Entonces Elohim hizo una apertura en la quijada [Leji], el agua brotó.

Cuando había bebido, su ruaj regresó; y él revivió. Por esto el lugar fue llamado Ein- HaKorei [la fuente de aquél que clamó],[66] y está allí en Leji hasta ahora. 20 El juzgó a Yisra'el en días de los

Plishtim por veinte años.